spot_img
spot_img

Ибрахимовић гостовао код Кимела: На “балканском језику” моје име значи злато

spot_img
spot_img

Шведски нападач Златан Ибрахимовић гостовао је у емисији коју води познати амерички водитељ и комичар Џими Кимел те је одговарао на бројна занимљива питања.

Кимела је на почетку разговора занимао Златанов коментар на бројне надимке које добија, а он је истакао три – надимак из “балканског језика”, надимак у Шведској и најновији, онај који су му дали у Лос Анђелесу.

“На ‘балканском језику’ моје име значи ‘злато’, тако да ми се допада. У Шведској су имали проблема када су изговарали моје презиме па су ме често звали ‘Ибра’, а сада сам постао “Лав”. То ми се такође свиђа”, рекао је насмијани Ибрахимовић.

Прослављени нападач након тога је рекао да у САД-у такође влада велика еуфорија када је ријеч о фудбалу, што му прије неколико година нису рекли.

“Гдје год да сам играо у Европи било је стварно лудо и забавно. Фудбал је нешто огромно у Европи. Сви су ми рекли да ћу у Лос Анђелесу моћи нормално ходати улицом и да неће бити као у Европи, али су погријешили. Овдје је такође лудо”, рекао је популарни Ибра.

За крај, он се “извинио” свим навијачима у другим спортовима зато што је одабрао фубал, а добио је питање и о наступу на Свјетском првенству.

“Одабрао сам фудбал и овом приликом се извињавам навијачима у другим спортовима”, казао је Ибра, а на питање о Свјетском првенству рекао је:

“Да, идем на Свјетско првенство. То не би било то без мене”, завршио је Ибрахимовић, не рекавши да ли ће у Русију доћи као навијач или као фудбалер па ће та дилема трајати сигурно још неколико дана.

 

 

 

 

 

(klix.ba/nula49.com)

spot_img
spot_img

Повезано

spot_img
spot_img

Последње вијести

spot_img
spot_img