spot_img
spot_img

Jeftinije kršiti pravilnik, nego napisati ćirilicu

spot_img
spot_img

U dijelu Hercegovačko-neretvanskog kantona, od Mostara prema Čapljini, izbačena je ćirilica sa tabli koje označavaju mjesta, jer je ocijenjeno da je to jeftinije s obzirom na stalne napade vandala, iako je to kršenje propisa.

Ipak, prema odgovorima iz Javnog preduzeća “Ceste Federacije BiH”, ove godine bi se trebali vratiti u okvire propisa i postaviti, odnosno vratiti table na oba pisma – na ćirilici i latinici.

Istovremeno, predstavnici udruženja Srba kažu da nikad niko nije odgovarao za vandalizam, šaranje ćiriličnih natpisa na tablama, koje je prisutno čak i na autoputu gdje su table postavljene na čak šest metara visine.

Dušan Golo, predsjedavajući Koordinacionog odbora Udruženja Srba u Mostaru, kaže da su više postali ravnodušni na ovakve pojave, jer kako očekivati da narod bude drugačiji od vlasti u gradu Mostaru i HNK, u kojima Srbi nisu konstitutivan narod.

Table sa nazivima mjesta samo na latinici postavljene su, između ostalog, za mjesta Ortiješ, Buna, Počitelj, Ševaš Njive i Čapljina. Mostar je ostao “netaknut”. Sa druge strane, Pravilnik o prometnim znakovima i signalizaciji na cestama, načinu obilježavanja radova i prepreka na cesti i znakovima koje učesnicima u prometu daje ovlaštena osoba propisuje da se nazivi na tablama pišu i na latinici i na ćirilici. Pravilnik važi za cijelu BiH.

U Ministarstvu prometa i komunikacija FBiH istakli su da znakovi moraju biti postavljeni na oba pisma, te da su “Ceste FBiH” te koje ih postavljaju.

Iz “Cesta FBiH” je odgovoreno da uništavanje saobraćajne signalizacije, otuđenje, iscrtavanje grafitima, škrabanje znakova, krivljenje i lomljava, društvenu zajednicu ili “Ceste” košta i po nekoliko desetina hiljada maraka.

“Radi se o određenom vandalizmu bez granica, te bez obzira na to kolike finansijske štete trpjeli zbog uništavanja saobraćajne signalizacije, najveća je ona kada se zbog toga izgubi ljudski život. Pripadnici MUP-a nadležni su za provođenje aktivnosti protiv neovlaštenog uklanjanja i uništavanja signalizacije, ali i za otkrivanje počinitelja. Međutim, navedeni uticaj politike sprečava policiju da djeluje u skladu sa ovlastima”, odgovorili su iz “Cesta FBiH”.

Iz ovih razloga su, dodaju, izvođači radova redovnog održavanja cesta postavili nekoliko tabli na kojima su natpisi samo na latinici, ali je planirano da se tokom 2017. godine, u skladu sa Pravilnikom, urade nove table. Nije odgovoreno da li je ovo samo u HNK i koliko mjesta nema natpis na ćirilici.

Golo ističe da su iz “Cesta FBiH” izračunali da im je manja šteta staviti tablu samo na latinici dok ih zakon obavezuje da budu na oba pisma.

“Istražni organi nikad nikog nisu uhvatili ni kaznili. Čim nema kazne za makar jedan slučaj, to se ponavlja. Evo, na autoputu kod Ljubuškog precrtana je ćirilica iz svih smjerova, a tabla je na šest metara. Znači, morali su biti dobro opremljeni. Ne mogu da vjerujem da to niko nije registrovao”, rekao je Golo i dodao da je ovo direktno povezano sa vođenjem politike na nivou grada i kantona.

“Mi se 15-16 godina borimo da budemo konstitutivni narod. Vlast neće da uradi taj dio posla na koji ga je obavezala odluka Ustavnog suda. Na koga onda da se ljudi ugledaju”, kazao je Golo.

Sprejom šara ćirilični natpis

Na Facebook nalogu grupe “Zaboravljeni sinovi domovinskog rata” pojavio se video-snimak koji prikazuje uništavanje saobraćajnih znakova sa ćiriličnim natpisima.

Na snimku se jasno vidi muškarac koji sprejom prekriva ćirilične natpise na putevima u Hercegovini. Snimak na pomenutoj stranici stoji pod nazivom “Tako treba”.

 

 

 

(nezavisne.com)

spot_img
spot_img

Повезано

spot_img
spot_img

Последње вијести

spot_img
spot_img